Skoči na glavno vsebino

Kot ste verjetno opazili na včerajšnjih slikah, smo kot presenečenje dali delati majice izmenjave za vse udeležence. Spredaj jih krasi logotip, ki so ga za nas ustvarili naši gostitelji, zadaj je logotip izmenjave, ki so ga izdelali naši učenci, na rokavu pa še logotip, kjer je razvidno, da izmenjavo sofinancira Evropska unija. Z majicami smo bili včeraj že na daleč prepoznavni, udeležencem pa bodo ostale kot lep spominek na to izkušnjo.

Drugi dan izmenjave smo zaključili z uživanjem na bazenu – plavali smo, se zabavali, nekateri pa so čas izkoristili za pogovor.

Tretji dan smo se zjutraj zbrali pred šolo in se z avtobusom odpravili proti eni izmed njihovih podružničnih šol (imajo jih kar 5) v Vraćevšnici. Današnji dan je bil namenjen plesu, petju in igram. Najprej smo prisluhnili predstavitvi predstavnice Muzeja rudničko-takovskog kraja. Opisala nam je, kako pri njih praznujejo božič, veliko noč (uskrs) in jurjevo (đurđevdan). Pri predstavitvi so sodelovali tudi učenci šole gostiteljice z recitacijami pesmi. Nato smo si ogledali posnetek intervjuja z učiteljico Anito na temo folklore, ki smo ga pripravili med pripravami na izmenjavo. Rok in Nija sta na kratko predstavila delovanje folklornih skupin na naši šoli. Ob koncu tega dela programa smo si ogledali še film o pastirskih igrah iz okolice Gornjega Milanovca.

Sledilo je tekmovanje v pastirskih igrah – učenci so se razdelili v skupine in se med seboj pomerili v petih različnih igrah. Ob koncu smo se vsi strinjali, da je bilo glavno sodelovati in se zabavati.

Po kosilu in aktivnem odmoru, kjer so se učenci družili tudi z učenci tamkajšnje podružnice, sta sledila ples in petje. Najprej so naši učenci zaplesali in zapeli tri naše folklorne plese (Hruške, jabuke, slive, Pobelelo pole in Seljančico). Nato so se nam pri plesu pridružili tudi učenci in učitelji iz Srbije. Zatem so oni zaplesali njihovo kolo in nas naučili korake, da smo tudi to lahko zaplesali skupaj. Bilo je kar nekaj smeha in mislimo, da nam je šlo kar dobro.

Pred odhodom na popoldanski počitek smo imeli še delo po delavnicah, kjer so si učenci v novinarski delavnici razdelili delo in naredili načrt za naprej, v video delavnici nadaljevali z urejanjem video posnetkov, pri umetnosti pa z izdelavo svojih logotipov.

Po krajšem počitku smo se zbrali v kulturnem centru, kjer je sledil večerni del programa, ki so ga povezovali učenci šole gostiteljice. Ogledali smo si nastope mlajše otroške skupine FOLKLORištance, pevske skupine Crnućanka in KUD Šumadija. Predstavnica Muzeja rudničko-takovkskog kraja je predstavila njihovo nošo, učiteljica Anita pa našo, belokranjsko ljudsko nošo. Ogledali smo si še posnetek nastopa naše folklorne skupine matične šole. Obiskala nas je tudi lokalna televizija GM PRESS in posnela prispevek o dogodku, nekaj udeležencev izmenjave pa je podalo intervju o svoji izkušnji.

Po končanem programu smo se polni vtisov odpravili na zaslužen počitek. Veselimo se jutrišnjega dne, ki bo namenjen kulinariki.

Orodna vrstica za dostopnost