Skoči na glavno vsebino

Projekt Branje ne pozna meja se izvaja v slovenskih in hrvaških osnovnošolskih knjižnicah. V slovenskih osnovnih šolah se berejo prevodi hrvaških pisateljev, v hrvaških šolah pa prevodi slovenskih pisateljev. 

Učenke interesne dejavnosti knjižničarskega krožka so s 6. aprilom prisluhnile prvemu branju naše knjige. Brali smo po metodi dolgega branja zunaj pred šolsko knjižnico, na tleh knjižnice, na stolih … Učenke so branju z veseljem prisluhnile, saj ga ni junaka, ki ne bi znal prisluhniti dobri zgodbi. Po štirih bralnih sredah, ko smo se spoznavali z dogodivščinami Hlapiča, smo noč iz 22. na 23. april preživeli v knjižnici skupaj s Hlapičem. V knjižnici smo zaključile z branjem knjige, kjer pa so tokrat mentorico krožka s svojim branjem razvajale učenke. Sledil je ogled filma, Šegrt Hlapič, kjer ni manjkalo udobnih blazin in prigrizkov. Na koncu smo s pomočjo tempera barv in kartona ustvarile Hlapiča v naravni velikosti otroka, po zasluženem spancu v knjižnici pa smo zgodaj zjutraj že povezale svoje dnevnike branja in skupaj in s pomočjo perodike ustvarile zemljevid Hlapičevega popotovanja.

Na koncu smo seveda še razjasnile nekatere vrzeli, umestile knjigo v časovni okvir, se pogovorile o nastalih situacijah in se razšle z vtisom, da je vsaka od nas pridobila novega prijatelja – vajenca Hlapiča.

Urša Prus

Dostopnost